1/24/2011

Situación del Manga y sus "Estadísticas"

Supongo que los más 'avispados' otakus estáis a la última de lo que se cuece en lo que a manga se refiere y en concreto al tema de las editoriales.
El tema más 'acuciante' y que más ha dado que hablar en las últimas semanas han sido las declaraciones, sí no una, ni dos, ni tres, si no varios posts en el blog de Joan Navarro lo que ha provocado los vítores a favor y críticas en contra (valga la redundancia) sobre varias decisiones empresariales de la Editorial Glénat, de la que Joan Navarro es el director editorial y máximo responsable de las ediciones publicadas en nuestro país.
Entre dichas decisiones está sin duda el tema del cambio de papel de algunas ediciones de dicha editorial. Hecho que ha provocado la 'ira' de aquellos clientes que compraban dicha serie y han visto un cambio en la 'calidad' del papel. Muchos se quejan del papel en sí y la gran mayoría, creo que coincidimos en que podían haber justificado dicha decisión antes de encontrartelo en la tienda, así como quien no quiere la cosa.

Creo que debido a las críticas sobre dicha decisión, Joan Navarro, fue publicando artículos para justificar su decisión empresarial, cosa que agradezco porque así hemos podido ver de qué números, tiradas y ejemplares de publicación de la editorial estamos hablando.
Evidentemente no aplaudo dicha decisión editorial pero si la alternativa era o es cancelar series, creo que la decisión es la menos mala, otro tema aparte son las formas. Podían haber realizado un escrito o comunicado de prensa y enviarlo a los medios de comunicación que se hacen eco de sus novedades y publicaciones mensuales, pero no lo hicieron y eso muchos aficionados y clientes no se lo han perdonado y se lo han echado en cara.

Además de todo esto, esta semana aparece en "Mangaland", el blog del conocido traductor y también, aficionado, Marc Bernabé, que un año más hace gala de su conocimiento y nos vuelve a mostrar las publicaciones que han habido en 2010 en nuestro país. Tenéis que echarle un ojo para que veáis la 'devacle' en publicaciones que ha habido este año 2010 volviendo a los niveles de varios años atrás. Y un artículo posterior en el que Marc Bernabé, debido a las diversas opiniones vertidas en el mismo post, hace algunas puntualizaciones en otro artículo que me voy a leer ahora mismo.

1/20/2011

LOS ZOMBIS INVADEN EL SALÓN INTERNACIONAL DEL CÓMIC DE BARCELONA

 


En la sede del Col·legi de Periodistes de Barcelona se ha presentado esta mañana un avance de la programación de la 29ª edición del Salón Internacional del Cómic de Barcelona. La gran cita del mundo del cómic se celebrará del 14 al 17 abril y tendrá nuevamente al Palacio número 8 de la Fira de Barcelona como centro de actividades del evento. 

Un año más, el certamen vuelve a contar con una extensa lista de autores extranjeros invitados. La lista provisional incluye autores de la talla de Kurt Busiek y Brent Anderson, creadores de la aclamada serie Astro City; el guionista Garth Ennis con obras como Predicador, The Authority o Crossed; Eddie Campbell, que presentará La agencia de detectives Black Diamond; Charlie Adlard, dibujante de Los Muertos Vivientes o el autor alemán Reinhard Kleist, que presentará una biografía en cómic de Fidel Castro. Francia estará representada por estrellas de la talla del dibujante Arthur De Pins; Camille Jourdy, premiada en la edición de 2010 del Festival de Angulema y el reconocido autor francés Edmond Baudoin. Sin olvidarnos a autores italianos como Luisa Zancanella, dibujante de Martin Mystère; Angelo Stano, creador gráfico de Dylan Dog y Alfredo Castelli y Giancarlo Alesandrini, creadores de Martin Mystère



Las primeras exposiciones anunciadas son las dedicadas a El arte de volar, premiada en el pasado Salón con los galardones a la mejor obra, guión y dibujo; al autor Rubén Pellejero, ganador de la pasada edición del Gran Premio del Salón del Cómic de Barcelona, y a Alfonso Zapico, Premio Josep Toutain al autor revelación. Pero la gran exposición temática de este año será la que unirá a los muertos vivientes con el cómic. Zombies. Ni muertos ni enterrados es el título de la muestra comisariada por Àngel Sala, director de Sitges Festival Internacional del Cine Fantástico de Catalunya.

En la rueda de prensa han participado Xavier Mallafré, presidente de FICOMIC y del Gremio de Editores de Cataluña; Àngel Sala, director de Sitges Festival Internacional de Cine Fantàstico de Cataluña; Rubén Pellejero, ganador del Gran Premio del Saló 2010 y autor del cartel de este año y Carles Santamaria, director del Salón Internacional del Cómic de Barcelona.
Xavier Mallafré ha remarcado cómo el cómic “cada vez está más presente en la librerías generalistas, normalizando un género y demostrando como cada vez va ganando más adeptos”. Además, ha comentado que la celebrarse unos días antes del Día del Libro, el Salón del Cómic será el inicio de la actividades de una Semana Santa cultural.
Por su parte, Ángel Sala ha explicado “que los tres eventos de la cultura pop más importantes que se celebran en nuestro país son el Salón del Cómic, el Salón del Manga y el Festival de Cine Fantástico de Sitges”. Ha explicado que estos tres certámenes inician una colaboración que “todos deseamos que sea el principio de una larga amistad, creando unas sinergias para convertirse en el centro de la cultura popular europea”. Sala ha explicado que la exposición sobre zombies mostrará la presencia del género en el cómic, el cine, la televisión y la literatura.

 De izquierda a derecha, Xavier Mallafré, Àngel Sala, Carles Santamaria y Ruben Pellejero.

Carles Santamaria ha explicado que además de la exposición tendrán lugar toda una serie de actividades relacionadas con los zombies como talleres de maquillaje, de dibujo, conciertos y un concurso de Cosplay con muertos vivientes. El director del Salón ha insistido en la creciente relación que tiene la historieta con el cine, hecho que ha propiciado la creación de una nueva categoría de los premios del Salón a la mejor película nacional o extranjera basada en un cómic. Tanto Àngel sala como Carles Santamaria han dicho que el comic, el cine y los videojuegos forman un puntal de cultura actual. Por otra parte, ha explicado que este año todos los titulares del carnet de las bibliotecas públicas de la Generalitat de Catalunya tendrán la entrada descuento, dado que se quiere intensificar la relación del Salón con el fomento de la lectura. Rubén Pellejero, autor del cartel, ha explicado que su objetivo ha sido “mostrar un mar de viñetas, una vista que nos resulta a todos muy agradable”.  Ha comentado que el personaje que aparece es Dieter Lumpen, “un personaje mío que evoca en la composición al género de los detectives”.

Saludos,
 
Tomás Pardo
Prensa / FICOMIC

1/17/2011

Barrio Lejano


Título: Barrio Lejano
Guión: Jiro Taniguchi
Dibujo: Jiro Taniguchi
Editorial: Ponent Mon
Colección: Manga
Formato: Tomo B5 (170x260), rústica (tapa blanda) con solapas
Sentido de lectura: Occidental
Números: 1 (serie completa)
Valoración global sobre 10: 8
Opinión:

Nos encontramos ante otra obra del genial Jiro Taniguchi, del estilo bastante habitual que nos tiene acostumbrados y que me gusta denominar de “corte intimista y costumbrista” (como si fuera una obra literaria). La historia nos habla del típico ejecutivo japonés, del que no se nos dice mucho, pero que iremos descubriendo diferentes aspectos, poco a poco, gracias a un recorrido por su adolescencia. Una historia en el que el protagonista se verá envuelto, en una ‘regresión’ a su época de estudiante y podrá volver a disfrutar y padecer todos los momentos por los que pasó en esa época. Algunos momentos “cruciales” que marcaron al protagonista y le dejaron huella. Una obra bien conseguida, dibujo realista y contenido en el uso de tramas. Escenarios y ambientes dibujados deliciosamente como suele ser habitual en el autor ofreciéndonos una obra bella e interesante a partes iguales.

Una edición ‘integral’ es la que yo tengo perfectamente editada por Ponent Món. Si bien existen otras dos posibilidades: un tomo de tamaño más grande y con muy buena pinta, en catalán (que no sirve para los ‘profanos’ en dicho idioma) y la primera edición de Ponent Món en dos tomos separados que conforman la totalidad de la obra (supongo que acabó agotándose y ha dado lugar a publicar la que yo tengo). Si sabéis catalán os encomiendo encarecidamente comprar esta edición, pues creo que de las ediciones disponibles es la mejor. Y si soléis comprar manga en inglés y francés, ¿por qué no en catalán?


Si te gusta el Taniguchi más enigmático, sentimental e intimista, este tomo es para ti sin duda.


1/11/2011

Siempre es domingo




Título: Siempre es Domingo 
Guión: Yuzo Takada
Dibujo: Yuzo Takada
Editorial: Ediciones MangaLine
Colección: 38mm
Formato: Tomo B6 (127x180), rústica (tapa blanda) con sobrecubierta
Sentido de lectura: Oriental
Números: 2 (serie completa)

En el último Salón del Manga XVI edición, compré este par de tomos decidido por 2 motivos principalmente, por que eran dos tomos muy económicos (5€ ambos) y por que al leer la reseña en el blog de Una Pareja Otaku me dí cuenta que el autor se trataba del de 3X3 Ojos y no lo dejaban mal del todo.

Siempre es Domingo tiene algo que te engancha, quizás el gran trabajo del autor en presentar unos personajes con ‘dudas’ existenciales, sentimientos, ilusiones y, ponerlos en situaciones divertidas y ‘comprometidas’, aderezado con un poquito de ‘picante’ y romanticismo a partes iguales.
El autor ha ido dividiendo la historia en capítulos nombrados de la misma manera: “Siempre…” y algo que resume o te indica lo que ocurre en dicho capítulo.
Se nota que el estilo de dibujo es ‘diferente’ a lo actual y puesto que ya tiene unos años, quizás a algunos les ‘tire’ un poco para atrás. Aún así no es para desmerecer al autor y la obra. Inicialmente la obra funciona con la protagonista principal como policía y el coprotagonista como ‘mago’, que ayudará a su compañera a descubrir y solucionar algunos casos policiales. Esto me ha hecho recordar actuales series de ficción de televisión como “Castle” o “El mentalista” en el que se utilizan las habilidades del protagonista para resolver los casos.
 

La edición es correcta en tamaño y número de páginas, tanto el papel como las portadas podrían ser de mejor calidad, pero tampoco es de lo peorcito que me he encontrado (sobre todo ediciones foráneas, no nacionales). Son sólo dos tomos y si tenéis la oportunidad de comprarlos, le daría una oportunidad a esta comedia romántica.

Valoración Global: 6,5


(Este artículo ha sido publicado el día 11/01/11 a las 11:01 h)


1/06/2011

Bola de Drac



Título original: Dragon Ball
Guión: Akira Toriyama
Dibujo: Akira Toriyama
Editorial: Planeta DeAgostini Comics
Colección: Comic-books
Formato: Comic-book B5 (176x250), con grapas
Formato: Comic-book B5 (176x250), rústica (tapa blanda) con lomo encolado
Sentido de lectura: Occidental
Números: 153 (la serie blanca, con grapas) y 58 (la serie roja, tapa blanda) Serie completa


Hacer un análisis u opinión de “Dragon Ball” a estas alturas es algo bastante superfluo e insignificante debido a la repercusión del manga a nivel internacional y todo lo que ha conllevado su éxito (adaptación a serie de animación, películas, videojuegos, merchandising,etc,…) y la influencia de su autor Akira Toriyama en las generaciones de personas que crecieron leyendo y viendo a Son Gokuh y sus amigos.

Comencé con Son Gokuh, como la mayoría de chavales de mi edad, con la serie de animación. Más tarde, debido al éxito, Planeta de Agostini, aprovechó el tirón para editar la serie en castellano “Dragon Ball” y en catalán “Bola de Drac” en formato comic-book con grapa (la denominada ‘serie blanca’). Una edición ‘occidentalizada’, ‘espejada’ con una calidad acorde a la época. Lo cuál no quiere decir que fuera mala, pero tampoco era una gran edición, lo único bueno el tamaño.


Como las aventuras seguían cosechando éxito tras éxito en las televisiones autonómicas se decidió dar un salto en la ‘publicación’ para publicar aquellos capítulos más cercanos a la emisión de televisión y se comenzó a publicar otra serie de comic-book sin grapa (la denominada ‘serie roja’) que consiguió alcanzar los capítulos que se emitían en televisión pasando incluir la “Z” en el título. Otra edición con una calidad aceptable en la misma línea que la anterior y que comenzaba con Son Gokuh terminando de pelear con ‘Freezer’ en el planeta Namek.


Con los años han ido sacando ediciones más acordes con los nuevos tiempos y parecidos a los formatos ‘manga’ actuales e iguales a los originales japoneses (tankobon, kanzenban,etc,…). Todo ello conlleva a dejar un poco malparada aquellas dos ediciones, que yo guardo con cariño a pesar de todo. Debido a la cantidad de comics, decidí encuadernar toda la serie en 12 grandes tomos y quedarme con ganas de comprar los 34 tomos de la ‘Ultimate Edition’ de la serie publicada por Planeta en nuestro país con páginas a color y en sentido original tal y como la dibujó Akira Toriyama. Para mí una edición perfecta sin haber tenido la oportunidad de disfrutar leyéndola en la que podría ver los detalles (traducción, calidad de impresión,etc,…) y opinar algo más, aún así es una edición y serie que cualquier aficionado debería tener.


Que Toriyama se merecía que ‘guardase’ y cuidase la primera edición de su famoso manga, aunque haya sido una edición tal cuál habréis visto, con grandes errores y aciertos. Si bien comenzó a publicarse cuando el ‘manga’ era algo totalmente desconocido en nuestro país, abrió el camino para que pudiesen editarse otras obras y hubiera una evolución de mejora de la ‘calidad’ de las publicaciones de manga en nuestro país.


1/03/2011

Los Mangas de Max: Vagabond

Título: Vagabond 
Guión: Takehiko Inoue
Dibujo: Takehiko Inoue 
Editorial: Editorial Ivrea
Colección: Seinen 
Formato: Tomo B6 (127x180), rústica (tapa blanda) con sobrecubierta
Sentido de lectura: Oriental 
Números: 33 (abierta en Japón)
Valoración global sobre 10: 9,5
Opinión:

Basada en la vida de Musashi Miyamoto, uno de los samuráis más conocidos y relevantes de Japón, que llegó a escribir “Libro de los cinco anillos”. Para tal menester, su autor ha adaptado al manga una de las novelas más famosas basada en la vida del famoso espadachín (Yoshikawa Eiji ,es el autor de esta novela publicada inicialmente en siete libros o entregas). Una obra de gran belleza artística visual, en la que Takehiko Inoue plasma de manera realista y efectiva, la vida y sociedad de la época que vivió Musashi Miyamoto, sin dejar de lado las peleas y enfrentamientos con espada que tuvo el famoso samurái, llegando al duelo más épico y trascendental con Kojiro Sasaki (Inoue dedicará varios capítulos de su novela para explicarnos también el origen y vida de este especial samurái que se enfrentó a Musashi).





Sin duda una de las obras que más me han ‘marcado’ como aficionado al manga, con permiso de Son Gokuh y su ‘bola de drac’. El fenomenal, espectacular y genial estilo de Inoue, queda plasmado en viñetas que casi podríamos considerar ‘obras de arte’. No me extraña que hayan realizado exposiciones sobre esta obra en museos de Japón. Basados en esta obra, Inoue ha publicado dos ‘artbooks’ de los que hablaré en otra ocasión: “Sumi” y “Water”.

La edición realizada por Ivrea está a un grandísimo nivel e incluso con algunas mejoras a los tomos originales, páginas a color que en Japón se han publicado en blanco y negro. Cada tomo es una pequeña ‘joya’ donde vemos un estilo muy realista, el autor también es muy detallista. Sin duda la obra más personal y carismática del autor (a pesar de “Slam Dunk”) en la que se nota que ha pasado horas y horas cuidando todos esos detalles.

Todavía es una obra ‘abierta’ pero que terminará durante el año que viene (2011) si el maestro Inoue no quiere desesperar a su ‘fans’ alargando innecesariamente (según mi opinión, todavía más) la serie.

Si te gustan las historias de samuráis, disfrutas con dibujos realistas y espectaculares a partes iguales… déjate cautivar por la vida de uno de los samuráis más reconocidos dentro y fuera de Japón, no te decepcionará seguro.

(Texto en cursiva, extraído de mi artículo en la revista Mechanical Japan nº 8 páginas 12-14 , revista que podéis leer aquí).